Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı إشارة مؤلفة
Economy
Electricity
communication
Language
Computer
Çevir Almanca Arapça إشارة مؤلفة
Almanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
مُؤَلِّفَة [ج. مؤلفات]daha fazlası ...
-
ألوفٌ مؤلفة {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
ماسورة مؤلفة {مركبة}، {كهرباء}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
إشارة وصول الاشارة الصوتية {النداء}، {اتصالات}daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات] ، {اتصالات}daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات]daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات]daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
إشارَةٌ {لغة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات]daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات]daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات]daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات]daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات]daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات]daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات]daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات]daha fazlası ...
-
إشارَةٌ {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
إشارَةٌ [ج. إشارات]daha fazlası ...
-
إشارَةٌ {كمبيوتر}daha fazlası ...
örneklerde
-
Sie berichten von systematischer Folter, staatlich gelenkten Medien und Korruption - unter Tunesiens Ben Ali ebenso wie unter Algeriens Bouteflika und Marokkos König Mohammed VI.. Und sie machen ihrem Ärger Luft darüber, dass diese Staatschefs in Europa hoffähig sind.وقد أشار المؤلفان إلى وجود ممارسة لأساليب تعذيب منهجية وأجهزة إعلام مسيّرة من قبل الدولة وفساد إداري سواء في ظل حكم بن علي في تونس أو بوتفليقة في الجزائر أو لدى الملك محمد السادس في المغرب. كما أنهما أعربا عن استيائهما لكون هؤلاء الحكام يلقون في أوروبا خير الحفاوة والمعاملة.